Şairler ve çocuklar… – İyi Kitap
İyi Kitap

army bombbts official army bombbangtan bombbts army bomb ver 4bts army bomb ver 3bts army bombbts light stickbts official light stickbts light stick ver 4bts light stick ver 3

“Sylvan bana bir seferinde, ‘Çocuklar ufak tefek hakikatleri dile getirir.’ demişti. ‘Şairlerse onları anlamaya çalışır.’” *

Yazan: Safter Korkmaz

Teddy, özel bir köpek. İnsanların konuşmalarını anlayabiliyor. Shakespeare, James Joyce, Yeats, Wordsworth, Babbitt, Billy Collins dinleyerek büyümüş bir köpek sözcükleri anlamasın da kim anlasın… Teddy’nin tek yeteneği bu da değil. O, konuşabiliyor! Sylvan’ın açıkladığı gibi, onu sadece şairler ve çocuklar anlayabiliyor ama… “Sadece şairler ve çocuklar anlayabilir. Aslında aynıyız. O yüzden bir şair bulamazsan, bir çocuk bul. Unutma.” (s. 11)
Sylvan, onu bir barınakta bulup evine götüren bir şair; en yakın dostu, can yoldaşı. Onun yokluğunda, tavsiyesini dinliyor Teddy ve bir çocuk buluyor. Aslında bir değil, iki çocuk: Nickel ve Flora, iki kardeş. Teddy, onları bir kar fırtınasından kurtarıp, bir zamanlar Sylvan’la paylaştığı kulübeye getiriyor. İki çocuk ve bir köpeğin, fırtına dinene kadar, kulübede geçirdiği şiir tadında birkaç günün hikâyesini okuyoruz akıp giden sayfalarda. Bir yandan da Teddy’nin anılarında, Sylvan’ı tanıyor ve ikilinin yürek ısıtan dostluğunu kıskanarak izliyoruz; ta ki şairin hastalığını ve ölümünü öğrenene dek…
Şairin Köpeği, yaşam ve ölüm üzerine dokunaklı bir hikâye. Newbery Ödüllü yazar Patricia MacLachlan ölüm gibi can yakıcı bir konuyu incelikle işlemiş. Sadece ölümü değil, sevdiklerinden uzak kalma ve geride bırakılma gibi travmatik deneyimleri de anlatısına ustalıkla yediriyor yazar. Asla ağır, ağdalı bir hikâye değil bu. Aksine yerinde mizahi dokunuşlarla akıp giden, şiirsel bir metin. Üstelik mesajı da oldukça olumlu: Hayat bir döngü ve sonsuz olasılıklarla bize sunduğu yeni fırsatlarla devam ediyor. Bu döngü içinde yitirdiklerimizi hatırlamak elbette önemli ama yeni deneyimlere ve sevgilere de açık olmak gerek…
Mutlu sonla biten bu sıra dışı hikâye öylesine sarıyor ki okuyanı, kurguda bizi rahatsız edebilecek bazı durumlar (örneğin çocukların kar fırtınasında yalnız bırakılmaları, anne ve babanın fazlasıyla rahat tutumları gibi) bile okuma keyfini bozmuyor. Şirin Etik’in, akıcı ve anlaşılır çevirisi de küçük okur için önemli bir avantaj. Keyifli okumalar!

* (s. 19)

Şairin Köpeği
Patricia MacLachlan
Türkçeleştiren: Şirin Etik
Altın Kitaplar, 72 sayfa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bu yazıyı beğendin mi? Paylaş!

About The Author

İstanbul Üniversitesi Elektronik Mühendisliği bölümünden mezun oldu. 1994 yılından bu yana yayıncılık alanında çalışıyor. Pek çok yayınevinde farklı görevlerde bulundu. “Cankurtaran Şövalyeleri İstanbul Dehlizlerinde” adında, Günışığı Kitaplığı’ndan yayınlanmış bir çocuk romanı var. İyi Kitap’ın sorumlu yazı işleri müdürü ve editörü olarak çalışma yaşamına devam ediyor.

Yorum yaz