İyi Kitap

Çocuklar müziği duyuyor, ya siz?

Yayınlandığı dilde, özgün adı The Man With The Violin olan Esrarengiz Kemancı’nın basit bir resimli çocuk kitabı olduğunu düşünürseniz, yanılırsınız. Yazar Kathy Stinson ve çizer Dusan Petricic, el ele verip hem yetişkinler hem de çocuklar için dünyamızı genişleten, renkli, müzikli, güzel bir eser ortaya çıkarmışlar.

Yazan: Nuray Gönülşen

Esinini gerçek bir hikâyeden alan Stinson’ın kemancısı, aslında pek o kadar esrarengiz değil, dünyaca tanınan ünlü kemancı Joshua Bell’dir. 2007 yılında Washington Post’un yaptığı bir sosyal deneyde, metro cangılındaki şamatalı bir günde, dünyanın en ünlü virtüözüne ve onun yüzlerce yıl öncesinden gelen Stradivarius kemanının tınılarına ilgi gösterenler sadece çocuklar olur. İşte Stinson bizi o çocuklardan biriyle, “her şeye dikkat eden” Dylan’la tanıştırır…
Yaşadığımız modern zamanlar bizi körleştiriyor, sağırlaştırıyor. Yetişkinler olarak kendi kurduğumuz ve yeniden ürettiğimiz bir toplumun içinde duyularımızı tek tek yitirirken, ne mutlu ki çocuklar hâlâ açık duyargalara sahipler. Bir dedektör gibi güzel olanı, değerli olanı hiçbir etikete hiçbir açıklayıcı bilgiye, referans olacak ön veya sonsözlere gerek kalmadan algılayıp değişim değerine göre değil, kullanım değerine göre tadını çıkarma yeteneğine doğuştan sahipler. Hayatın ritmini, müziğini yakalamak istiyorsanız, mutlu olmak istiyorsanız, cansız, renksiz, silik olan hayatlarınıza biraz olsun can gelsin, renk gelsin, ışık girsin istiyorsanız siz de çocuklarınızın elinden tutun ve elinizden çekiştirdikleri o noktada mutlaka durun; emin olun orada aslında hiç de gizli saklı, esrarengiz olmayan, değerli bir gömü bulacaksınız.
Siz bakmayın kitabın Türkçe basımının isminin Esrarengiz Kemancı olduğuna, zira kemancılar çocuklar için hiç de esrarengiz değil. Çocuk kitabı denilince kapağının bir köşesine ya da başlığına “esrarengiz” etiketi yapıştırmak adetten mi bilmiyorum ama bu pazarlama taktiği de yetişkinlerin güzel olanı, değerli olanı algılayamadıkları varsayımına dayanan yönlendirici bir araç olsa gerek. Kitabın Türkçe adı bu yüzden bizim Türkiye’de de tanıdığımız, bildiğimiz adıyla Metrodaki Kemancı olsaydı daha isabetli bir seçim olurdu.
Esrarengiz Kemancı’yı sadece resimlerine bakmak için özel olarak alın ve resimlerinin size gösterdiğini sakın kaçırmayın. İçinde yaşadığımız dünya hakkında çok şaşırtıcı olmayan gerçekleri Petricic’in çizimleriyle açık seçik görün ve içinizde hissedin. Günlük yaşam koşuşturmacası içerisinde sürüklenip giderken hayata bir de çocuğunuzun görüş mesafesinden bakınca nelerin değişeceğini fark edin. Washington Post üslubuyla kitaptan ille de bir hisse çıkarılacaksa eğer, o da büyüklerin payına düşüyor. Çocuklara ise büyüklerin dünyasında anlam veremedikleri soru dolu bir şaşkınlık kalıyor: “İyi de annem neden bir dakikacık da olsa durup müziği dinlememe izin vermedi?”

Esrarengiz Kemancı Kathy Stinson Resimleyen: Dusan Petricic Türkçeleştiren: Sumru Ağıryürüyen Kuraldışı Yayınları, 36 sayfa

Esrarengiz Kemancı
Kathy Stinson
Resimleyen: Dusan Petricic
Türkçeleştiren: Sumru Ağıryürüyen
Kuraldışı Yayınları, 36 sayfa

Bu yazıyı beğendin mi? Paylaş!

About The Author

Ölüm ve yaşam arasındaki çizginin yaşam tarafında tesadüf eseri kalıp hayatı yeniden göğüslemekle karşı karşıya kalan fanilerden Nuray Gönülşen, yaşamının bu ikinci şansında yarım kalanı anlamlı şekilde tamamlama çabasını sürdürüyor. 1974 yılında İzmir'de doğan Nuray Gönülşen alternatif muhalif medyada yedi yıl çalıştıktan sonra İstanbul Ticaret Üniversitesi İletişim Fakültesi Medya ve İletişim Sistemleri bölümünden mezun oldu, halen Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İletişim Bilimleri Ana Bilim Dalında yüksek lisans yapıyor. Yazı, haber, söyleşi ve izlenimleri çeşitli mecralarda yayınlanan Nuray Gönülşen İstanbul'da yaşıyor ve çocuklar için yazmaktan memnun.

Yorum yaz