İyi Kitap

Kusurlarla öğrenilen sevgi

Kısa, çarpıcı diyaloglar ve hakkı verilmiş bilinç akışı tekniğiyle ilerleyen öyküler, ilk okunduğunda dağınık izlenimi verse de aslında kahramanların kafa karışıklığını, hayatın tahmin edilemez doğasını yansıtmak için özel olarak tercih edilmiş bir tarzla kaleme alınmış.

Yazan: Karin Karakaşlı

Bir ömürden geriye kalan hep o anlar; bazen bir şey yapmaya, bazen yaptığımıza nokta koymaya karar verdiğimiz o büyülü zamanlar… Hayatın o en belirleyici, sıradan bir günün içindeki olağanüstü anlarının fotoğrafını çektiği için, edebiyat türleri içinde kendime en yakın bulduğum hep öyküler oldu. Sağlam ve sürükleyici bir akış oluşturarak genç okurları çekici bir maceraya davet edebildiği için romanlar çocuk ve gençlik edebiyatının ilk tercihi olsa da edebiyatın ve dolayısıyla hayatın tadına varmak için onları öyküyle tanıştırmanın önemine inandım. Ve işte şimdi elimde o kitabı tutuyorum. Laurel Croza’nın Güzel Bir Gün ve Diğer Öyküler kitabını…

GÖZÜNÜ KAÇIRMADIĞIN AN
Özgün adı The Whirlpool (Girdap) olan kitap, ismini içindeki bir öyküden alıyor. Açıkçası yazarın bu tercihine Türkçe baskıda da sadık kalınmasını isterdim çünkü “Girdap”, hepi topu 72 sayfalık bu incecik kitabın en sağlam ve zorlu öykülerinden biri. Yazar, kitabına bu ismi vermeyi tercih ettiğine göre besbelli kitabın ruhunu en iyi yansıtan ve ortak payda oluşturan kısmı. Ergen zulmünü, cehenneme dönüşebilecek okul kantinlerini gösteren “Girdap”ta, tıpkı kendisini de terk ettiği gibi küçük kardeşini doğurup sırra kadem basan annesinin yükünü sırtlayan ve dedesiyle birlikte bu bebeği büyütmeye çalışırken, okul arkadaşlarının gayrımeşru çocuk doğurduğu şeklindeki dedikodularına maruz kalan Jasmine’in gerçeklerden kaçmak yerine, hayatı her şeyiyle kucaklamak yönünde karar verdiği, o küçücük ama unutulmaz âna tanıklık ediyoruz. İlham kaynağı ise kendisi gibi dışlanmış ama alaylara yanıt vermeyi tercih ederek varlığını hiç ezdirmemiş arkadaşı Julia oluyor. O an minik kız kardeşi Bella, kendisine hep dayanak olmuş olan dedesi Poppa için veriyor kararını Jasmine: “Geri dönmeyeceğim, gözümü kırpmayacağım. Bunu Bella için yapacağım, o da bir gün beni, benim Poppa ve Julia’yı düşündüğüm gibi hatırlayacak. Bunu kendim için yapacağım. Girdabın gözünün içine bakacağım.” Annesini, kendisini ve hayatın bütün imkânlarını baskıcı karakteriyle ezip geçen babasının denetiminden ve o gizil zulmünden kurtarmak için evin dışına, dayatılmış olan hayatın ötesinde, insanın kendi kararı ve emeğiyle kurabileceği yeni bir ihtimale atılabileceğini
gösteren Charity bir diğer etkileyici karakter.

Yeni başladığı okulda kurt sürüsünü andıran akranlarının arasında kendi iç sesini, aslında kim olduğunu anımsamaya çalışan Nicola da Jasmine gibi korkup kaçmakla yüzleşmek arasındaki o ince çizgiden geçecek ve özüne ihanet etmemeyi öğreniyor. Keza kızlar için uygun olmadığı iddia edilse de hokeye âşık olan Dani, kendi hayali kadar, ısrarla hokeye teşvik edilen ağabeyi Johhny’nin de kalbinden asıl geçeni bulması için çabalıyor. Sık sık sevgili değiştiren annesi ve onun erkek arkadaşı yerine, çalıştığı lokantada emeğiyle
kendi seçtiği ailesini bulan Dani için sanat okuluna gitme hayali de artık o kadar uzak görünmüyor.

ÖDEŞMELERDEN KAÇILMAZ
Kısa, çarpıcı diyaloglar ve hakkı verilmiş bilinç akışı tekniğiyle ilerleyen öyküler, ilk okunduğunda dağınık izlenimi verse de aslında kahramanların kafa karışıklığını, hayatın tahmin edilemez doğasını yansıtmak için özel olarak tercih edilmiş bir tarzla kaleme alınmış. Üstelik kahramanlarımız sadece hayatın tornasından geçmeye hazırlanan gençler de değil. Bu öykülerde mezarlıktaki bir ağaca yerleşip günlük yiyeceğinin peşine düşmüşken, bir mezarlık ziyaretçisi eşliğinde ölüm ve hayata dair düşüncelere dalan bir sincapla,
yarıyıl tatiline giren bir çocuğun kendisini satın alıp isim vermesi için çırpınan bir oyuncak bebek de var. Oyuncak bebeklerin yapımından dükkânlarda yerlerini almalarına, yeni modeller çıkıp gözden düşünce depolarda çürüyüşlerine kadar her bir aşamayı aktaran yazar, biz yetişkinler için de tüketim merkezli neo-liberalizmin eşsiz bir tablosunu sunmuş.

Zeynep Nuhoğlu’nun Türkçeye çevirdiği, Yavuz Karakaş’ın kapak tasarımını yaptığı Büyülü Fener Yayınlarından çıkan kitaba dair tek eleştirim, bu özgünlükte bir kitabın çok daha özenli bir baskı hak ettiği şeklinde olacak.

Yazmaya hayli geç başlayan ve alanında pek çok ödüle layık görülen Laurel Croza’nın Kanada’nın kırsalından Toronto’ya uzanan kendi çocukluk hikâyesinden izler taşıyan ve birbirinin devamı olarak kurgulanan I Know Here (Burayı Biliyorum) ve From There to Here (Oradan Buraya) başlıklı iki çocuk kitabı daha bulunuyor.

Bizimle hakikati arama mücadelelerini paylaşan bütün bu karakterler kendimizle yüzleşme sorumluluğu da yüklüyor kalbimize. Bu en güzel yükten hiçbirimizin kaçınmaması dileğiyle…

Güzel Bir Gün ve Diğer Öyküler
Laurel Croza
Türkçeleştiren: Zeynep Nuoğlu
Büyülü Fener Yayınları, 72 sayfa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bu yazıyı beğendin mi? Paylaş!

About The Author

Yorum yaz