İyi Kitap

Geçse de yolumuz bozkırlardan

Fırtınalı bir gecede uyumaya çalıştığınızı düşünün. Duvara düşen gölgelerin hayal gücünüzle işbirliği yaparak size korkunç oyunlar sergilediğini… Ve derken pencerenizin tıklatıldığını…

Yazan: Sanem Erdem

Oliver Scherz’in yazdığı Bu Fil Afrika’ya Gitmek İstiyor, işte böyle bir gecede başlıyor. Anne-babalarının evde olmadığı bir gecede Joscha ve Marie adındaki iki kardeş odalarında uyumaya çalışırken pencereden bir ses gelir. Önce camın hafifçe tıklatan, ardından “İmdat!” diyen birinin sesidir bu. Ama nasıl olur? Odaları çok ama çok yüksektedir. Yoksa bu bir dev midir?
Joscha, tüm korkusuna rağmen ağabeylik edip kapıyı açmaya gider ve karşısında bir fil bulur. İki kardeşin yüreği hayvanat bahçesinden kaçıp kendilerine sığınmış bu filin yardım çağrısına kayıtsız kalamaz. Abuu adlı fil, Afrika’daki ailesine kavuşmak istemektedir. Joscha’nın oyuncak yerküresini çantalarına atıp yola koyulurlar.
Ama güneye, Afrika’ya giden yol çok çetindir. Fillerin yaşadığı bozkırlara varmak için dağları aşıp, karlı yamaçlardan kayıp, denizlerde kaybolmaları ve bu arada türlü türlü hayvanla tanışmaları gerekecektir. Ve sonunda… hikâyenin sonunu anlatıp sizi bekleyen o sürprizli finalin keyfini kaçırmayacağım.
Kuraldışı Çocuk’un yayımladığı Bu Fil Afrika’ya Gitmek İstiyor, mesaj kaygısının ağır bastığı kitaplardan sıkılanlar için güzel bir örnek. Zira çocuk edebiyatında sıklıkla kullanılan sevgi, dayanışma gibi temalar ustalıklı bir şekilde hikâyeye yedirilmiş. Hayvanat bahçesinden kaçan Abuu üzerinden hayvanların özgürlüğü de inceden sorgulanıyor. Joscha’nın kız kardeşini koruyup kollaması, korktuğunu ona belli etmemesi, Marie’nin çocuk naifliğiyle sorular sorması metinde doğal bir akış içinde yer alıyor. Hikâyede bahsi geçen coğrafi bölgeler ve hayvanlar da küçük okurların ilgisini çekecektir; bu yüzden çocuklarının bilmedikleri hayvan adları için anne babaların çocukluklarından kalma resimli ansiklopedilerin tozunu almaları gerekebilir.
Joscha’nın başı her sıkıştığında hikâyeler anlatması Binbir Gece Masalları’nı hatırlatıyor. O da tıpkı Şehrazat gibi zor durumlardan hikâyeleriyle çıkıyor. Karşılaştıkları yabancı hayvanlar, insanlara özgü bir becerilerini göstermelerini istediğinde Joscha’nın kendisini hikâye anlatma yeteneği sayesinde kanıtlaması hikâye anlatıcılığı geleneğine bir güzelleme mahiyetinde.
Binbir Gece Masalları’nı akla getiren başka bir özellik ise kitapta çerçeve anlatı tekniğinin kullanılması. Hikâye içinde başka bir hikâyeyi içermesiyle çocukların takip edebileceği kadar sade ama sona geldiklerinde onları şaşırtacak kadar ustalıklı bir kurguya sahip. Çocukların okuma alışkanlığı edinme aşamasında böyle kitaplarla tanışmaları, ileride daha karmaşık kurguları zevkle okumalarında faydalı olacaktır. Ayrıca heyecan, eğlence, yerinde ve dozunda bilgi vaat eden kitaplar, çocuklar tarafından çok seviliyor. Bu Fil Afrika’ya Gitmek İstiyor, maceralı bir kitap olması nedeniyle de okumayı sevdirip okurları benzer kitaplara yönlendirecektir.
Türkiyeli okurların yeni tanıştığı Oliver Scherz, ülkesi Almanya’da birçok kitabı yayımlanmış, aynı zamanda sinema oyuncusu da olan bir yazar. Çocuk kitapları yazmaya kızı doğduktan sonra başlamış ve yazmaya devam etmekte. Çocukla çocuk olma yeteneğine sahip bir anlatımı var; zira karakterler, yaşlarına uygun davranıp dünyaya saflıkla bakarken çocukluğun en büyük hazinesi olan hayal güçlerini de beceriyle kullanmayı başarıyorlar. Scherz’in diğer kitaplarının da Türkçede yayımlanacağını umuyorum.
Bu Fil Afrika’ya Gitmek İstiyor, her sayfada bulunan Barbara Scholz imzalı basit ama sevimli hatlar taşıyan çizimleriyle metin-resim dengesini sağlıyor. Çizimler size de tanıdık gelecektir, zira Scholz’un fırçası pek çok çocuk kitabını süslüyor. Kitabı Türkçeleştiren Selen Akhuy ise hedef okura hitap eden, çeviri olduğunu hissettirmeyen bir üslup kullanmış.

 

 

 

Bu Fil Afrika’ya Gitmek İstiyor
Oliver Scherz
Resimleyen: Barbara Scholz
Türkçeleştiren: Selen Akhuy
Kuraldışı Çocuk, 112 sayfa

Bu yazıyı beğendin mi? Paylaş!

About The Author

1979 yılında Bursa'da doğdu. Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Karşılaştırmalı Edebiyat Bölümü'nden mezun olduktan sonra çeşitli yayınevleri için çeviriler yaptı. Bağımsız olarak çevirmenlik yapmaktadır.

Yorum yaz