İyi Kitap

Çocuk ve Gençlik Kitapları Dergisi

“Bu bana göre değil.”

Bizler çevremizdekilere böyle anlarda ne yapmamız gerektiğini sorduğumuzda, tam da onların “kendince nasıl yaptığı” cevabını alırız genellikle. İşte Kış Dansı da bu fikrin üzerine temellenmiş özel bir öykü…

Yazan: Çağrı Odabaşı

“Kış geliyor,” dedi tilki.

“Acaba şimdi ne yapmam gerek?”

Hepimiz, hayatın sürprizleri karşısında zaman zaman ne yapacağımızı, yeni geleni nasıl karşılayacağımızı ve hatta onunla nasıl başa çıkacağımızı bilemeyebiliyoruz. Bazen akışta geliyor bazen hiç beklemediğimiz bir anda buluveriyor bizi o “gelen”.

Söz konusu küçük kızıl bir tilki olunca yaşadığı ilk kış, gökten süzülen ilk kar tanesi burnuna konduğunda ne yapacağını bilmek daha da zor oluyor elbet. Orman çetin, herkesin kendince bir tedbiri, bir hazırlığı var ve tilki çaresizce başlıyor arkadaşlarına danışmaya… Sahiden,

“Ne yapmam gerek?”

Bizler çevremizdekilere böyle anlarda ne yapmamız gerektiğini sorduğumuzda, tam da onların “kendince nasıl yaptıklarını” öğreniriz genellikle. İşte Kış Dansı da bu fikrin üzerine temellenmiş özel bir öykü. Hele ki başkalarının yaptıkları kendilerine asla uymayanlar için, tam da sarılıp kalplerinin en özel odalarında saklayacakları türden özel.

Yeni bir hayata uyanmayı beklemeyi, gövdesini kaygan ve serin çamurlara gömebilecek kadar derinlere yüzmeyi, kendini ayaklarından tavana asarak uykuya dalmayı, topladığı her şeyi çabuk çabuk bir yere saklamayı ve daha yapılabilecek nice ilginç şeyi öneren arkadaşlarına tilkinin verdiği cevap, metnin bana kalırsa kilit cümlesini teşkil ediyor: “Bu bana göre değil.”

Gerçekten bize göre olmayan hiçbir şeyi yapmak zorunda olmadığımızı; dahası, sevdiğimiz şeylerle, bedenimizin kudretinin kaldırabildiği kadarıyla, damak tadımızın keyfince, kendimizi tam da ait hissettiğimiz yerde, bizi farklı kılan fiziksel özelliklerimiz ve enerjimizle yaşayarak hayatın her yeniliğini karşılamamız gerektiğini anlatıyor Kış Dansı. Çünkü biz, elimizden geldiği ve hissettiğimiz kadarı ile biziz…

Marion Dane Bauer’in leziz kalemi ile Richard Jones’un pastel tonlardaki paletinden çıkan Kış Dansı, Esin Pervane çevirisi ile okurla buluşuyor. Orijinal dilinde ilk olarak 2017 yılında basılan Kış Dansı’nın, Bauer’in uzun hayat deneyiminin yakın dönemlerine denk gelmesi açısından “yaşamak denen eylemin” en incelikli yerlerine bu denli zarif dokunuşuna şaşırmıyoruz elbette. Zira hangimiz, çocuk edebiyatının yürek ısıtan bu yetişkin öykülerini sevmiyoruz ki?

 

 

 

Kış Dansı
Marion Dane Bauer
Resimleyen: Richard Jones
Türkçeleştiren: Esin Pervane
Yayıma Hazırlayan: Öykü Özçinik
Nesin Yayınları, 36 sayfa
Show More

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.