İyi Kitap

Çocuk ve Gençlik Kitapları Dergisi

Walt söz verdiyse gelir!

İki çocuk Walt’u bekliyor… Belli ki canları çok sıkılmış. Kim acaba bu Walt? İçlerinden biri camdaki buğuya bir şeyler çiziyor. Ooo, bu tanıdık bir imge. Hem de çok! Bir sonraki sayfa, Walt’un kim olduğunu açıkça anlatıyor.

Yazan: Gökçe Gökçeer

Yazar Daniel Fehr’i, Kitap Nasıl Okunur? ve Kitaptan Nasıl ve Ne zaman Çıkılır? adlı kitaplarından hatırlayacaksınız. Türkçeye çevrilen bir kitabı daha var ama bu ikisi, Walt’u Beklerken’in çizgisine daha yakın duruyor. Diğer iki kitabın öne çıkan özelliği, çocuk edebiyatına ilgi gösterenlerin ya da bu dünyanın içinde yaşayanların daha çok sevecekleri eserler olmaları. Yani masalları, klasikleri, çocuk edebiyatının en ünlü karakterlerini bilmeyen okurlar için, içine girilmesi pek mümkün olmayan metinler ve çizimlerden oluşuyorlar. Bilenler içinse şenlik… Walt’u Beklerken de tıpkı bahsettiğim bu kitaplar gibi, bu kez Walt Disney’i tanıyan ve özellikle de çok sevenler için müthiş bir eğlence vadediyor. Onu tanımayan yoktur belki ama metin ve çizimler arası böyle bir yolculuk her bilene anlamlı gelir mi, emin olamıyorum.

Bazı şeyler direkt söylenmez ama gösterilir. Bu kitapta da Walt’u bekleyen çocukların ağzından Disney adını duymuyoruz. Metinde de hiç geçmiyor. Hatta arka kapakta da… Ama bahsi geçen kişinin o olduğu anlaşılıyor. Fehr, oyun oynamayı çok sevdiğini her kitapta belli ediyor ve anlıyoruz ki bunu kendine özgü bir üsluba oturtuyor. Mickey Mouse’un, Pluto’nun, Oswald’ın ve onlarca Disney karakterinin arasında neye bakacağına şaşıran ve bu oyunun içinde kaybolan okur için aslında hem eğlenceli hem de zor bir yolculuk bu. Sayfalar arasında defalarca gidip geldiğimi, kaçırdığım ne var diye emin olmaya çalıştığımı itiraf edeyim. İçimde çok şey kaçırdığıma dair bir his var, bu notu da düşeyim. Çocukların diyaloglarının aslında birer yönerge gibi anlaşılması kaçınılmaz.

Maja Celija, Orta Avrupa’ya özgü o tarif edilmesi güç, çarpıcı çizgisiyle kitabı bambaşka bir atmosfere taşıyor ve yazara mükemmel bir oyun arkadaşı oluyor. Çeviri Berivan Özkoçak’a ait; tıpkı Çınar’dan çıkan diğer iki kitap gibi… İyi okumalar, iyi eğlenceler. 

Walt’u Beklerken
Daniel Fehr
Resimleyen: Maja Celija
Türkçeleştiren: Berivan Özkoçak
Çınar Yayınları, 32 sayfa
Show More

1 Comment

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.